LITURGIE &CETERA | Thema's | |||||||
Kerkelijk Jaar | ||||||||
Hoofddienst | Getijden | Devotie | Uitingsvormen | |||||
|
Diverse teksten over het gebed (4)Een pad in de sneeuwDeze tekst heb ik vertaald uit James Finley, Merton's Palace of Nowhere. A Search for God through Awareness of the True Self, Ave Maria Press, Notre Dame, Indiana 46556, 19835, ISBN O-87793-159-3. Het opschrift boven de vertaling stamt van mijn hand. Vragen hoe dit ware zelf te realiseren is als staan aan de rand van
een groot, ondergesneeuwd veld waar nog niemand overheen is gelopen, en
dan vragen: "Waar is het pad?" Het antwoord is: steek het veld over, en
er zal een pad verschijnen. Je kunt niet vooraf bedenken hoe dit ware
zelf te realiseren, om pas dan op te reis gaan en het helder bedachte
doel te verwezenlijken. Veelmeer dien je te gaan lopen in vertrouwen,
en terwijl je gaat zal het doel verschijnen - niet vóór,
niet binnenin, noch achter ons, maar het zál verschijnen ... en
het verschijnt aan niemand. Het verschijnt nergens. Het verschijnt niet
in de openbaring van een feit, maar in een verandering van ons hart, waarin,
zonder te weten hóe, God ons in Zichzelf verandert, en waarin we
op duistere wijze en tegelijkertijd heel diep gaan beseffen dat ons leven,
samen met Christus, heel diep verborgen is in God. - James Finley en Thomas Merton -
|
|