|
|
|
Psalm XCVIII., Cantate Domino., Op de Voys: Ick danck dy lieve HEERE/
etc., Een Nieu liedt vrolijck singhet
Duitse benaming: Ich dank dir, lieber Herre, Anon. 1662,
based on secular Entlaubt ist uns der Walde (1532) (Zahn 5354b)
Latere versie van J.S.Bach
vgl Lvdk 409. Wijze:Enlaubet ist der walde, 16e eeuw,
lezing EKG.
|
|
<H Psalm XCVIII.>
<C Cantate Domino.>
<W Op de Voys: Ick danck dy lieve HEERE/ etc.>
<V 1> Een Nieu liedt vrolijck singhet
Den Heer/ die wonder doet
Victory ons bedinghet/
Syn Heylig' arm so goet.
De Heere laet Verconden
Den volcken Openbaer/
Gherechticheyt van sonden/
Door syn Ghenaed' all'gaer.
2. Hy denckt aen syn ghenade/
Den Huyse Israel/
Neemt syn waerheyt ter raede/
Dies mach nu weten wel
Des gantschen Werelts wijde
Die rechte Salicheyt.
Ons Godes Heyl so blije/
Hoe wel ist ons bereydt.
3. Den Heere Juychet alle
Singt/ Roemet Lovet wel/
Den Heer loofft met gheschalle
Met Psalm end Harpen spell
Basuynen laet Hovieren/
Den Coninck onsen Heer.
Die Bommen Vrolijck Tieren/
Juychet tot syner Eer.
4. Die waterstroome bruysschen
Die berghe Vrolijck al
Eer Eer des Heeren Ruysschen
Want hy dit Aertsche Dal/
Coemt over te Richten
Met syn gherechticheyt/
Die Volcken te verlichten/
Nae syns Woordes bescheydt.
|